Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
La tête à l'envers
Archives
18 avril 2008

Poppy Day

03_07_76___Poppy__The_Menin_Gate__Ypres_web

Aujourd'hui c'est Poppy day en Nouvelle Zélande,  nous allons arborer à la boutonnière un Poppie et les enfants des écoles réciterons ce poeme

In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the dead. Short days ago,
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved and now we lie
In Flanders fields

Take up our quarrel with the foe:
To you, from failing hands, we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields

Lieutenant Colonel John McCrae, MD (1872-1918)
Canadian Army

L'année passée j'avais expliqué la signification du Poppy Day: ICI  (cliquer sur le texte)

Publicité
Commentaires
D
ça me fait réaliser que ça fait déjà + d'un an que je te lis!
B
C'est une tradition magnifique,très émouvant!
B
"Happy" Poppy day, alors ! J'ai lu ton explication : c'est une très belle fête et quel bonheur de voir que tes concitoyens y participent de manière active ! Ça manque un peu ici en France : trop de gens voit dans le 11 novembre l'occasion d'un jour férié, sans plus…
La tête à l'envers
Publicité
Derniers commentaires
Publicité